These beautiful bookends are handmade in the finest quality. The wood art tradition from Thuringia has a long history, from which many beautiful and unique works of art have originated. Already around 1780, carving was a verifiable trade in the town. Today's coat of arms quotes this craft with a horse as motive. Around 1790 a very close cooperation with Ruhla entrepreneurs who were involved in the production of tobacco pipes developed. At first, only handcrafted pipe bowls were made to order; later, the carving of whip sticks, baking and butter models and nativity figures were added. Carving now developed into a arts and crafts activity.
-
The weight corresponds together to approx. 580g
Questi bellissimi fermalibri sono fatti a mano nella migliore qualità. La tradizione dell'arte del legno della Turingia ha una lunga storia, dalla quale hanno avuto origine molte opere d'arte belle e uniche. Già intorno al 1780, l'intaglio era un commercio verificabile nella città. Lo stemma di oggi cita questo mestiere con un cavallo come motivo. Intorno al 1790 si sviluppò una cooperazione molto stretta con gli imprenditori di Ruhla che erano coinvolti nella produzione di pipe di tabacco. All'inizio, solo le ciotole di pipa fatte a mano erano fatte su ordinazione; più tardi, si aggiunse l'intaglio di bastoni di frusta, modelli di forno e di burro e figure di presepi. L'intaglio si sviluppò ora in un'attività artistica e artigianale.
-
Il peso corrisponde complessivamente a circa 580g
Contattaci
Fai un'offerta
Abbiamo notato che sei nuovo su Pamono!
Accetta i Termini e condizioni e l'Informativa sulla privacy
Contattaci
Fai un'offerta
Ci siamo quasi!
Per seguire la conversazione sulla piattaforma, si prega di completare la registrazione. Per procedere con la tua offerta sulla piattaforma, ti preghiamo di completare la registrazione.Successo
Grazie per la vostra richiesta, qualcuno del nostro team vi contatterà a breve.
Se sei un professionista del design, fai domanda qui per i vantaggi del Programma Commerciale di Pamono