Are carved and often colorfully painted stone tablets, which are set into the walls of buildings, usually at about 4 metres from the ground. They serve both to identify and embellish the building. They are also called ''stone tablets'' by the Rijksmuseum, which sometimes appends ''from a facade''. A ''wall stone'' is another suggested translation from the Dutch term.
The content of gable stones may explain something about the house's owner and are a feature of the urban fabric of Amsterdam. One of their functions was to show the analphabetic public were to shop. Some 2,500 of these stones can still be found in the Netherlands, of which around 850 are in Amsterdam and 250 in Maastricht, while others are also found in cities such as Brussels, Lille and Copenhagen.
This particular gable stone used to be part of a butcher's house. It shows tow butchers at work. The lying cow in the front is being choked by one of them. In the back we see the result of two pigs slaughtered earlier that day. A second cow is waiting in her stabile.
On the back it can clearly be seen that the stone or tablet actually was part of a gable.
Sono tavolette di pietra scolpite e spesso colorate, che sono incastonate nei muri degli edifici, di solito a circa 4 metri da terra. Servono sia per identificare che per abbellire l'edificio. Sono anche chiamate ''tavolette di pietra'' dal Rijksmuseum, che a volte aggiunge ''da una facciata''. Una ''pietra di muro'' è un'altra traduzione suggerita dal termine olandese.
Il contenuto delle pietre del frontone può spiegare qualcosa sul proprietario della casa e sono una caratteristica del tessuto urbano di Amsterdam. Una delle loro funzioni era quella di mostrare al pubblico analfabeta dove fare acquisti. Circa 2.500 di queste pietre si trovano ancora nei Paesi Bassi, di cui circa 850 ad Amsterdam e 250 a Maastricht, mentre altre si trovano anche in città come Bruxelles, Lille e Copenhagen.
Questa particolare pietra del frontone faceva parte della casa di un macellaio. Mostra dei macellai al lavoro. La mucca sdraiata di fronte viene soffocata da uno di loro. Sul retro vediamo il risultato di due maiali macellati in precedenza quel giorno. Una seconda mucca sta aspettando nel suo stabile.
Sul retro si vede chiaramente che la pietra o la tavoletta in realtà faceva parte di un timpano.
Contattaci
Fai un'offerta
Abbiamo notato che sei nuovo su Pamono!
Accetta i Termini e condizioni e l'Informativa sulla privacy
Contattaci
Fai un'offerta
Ci siamo quasi!
Per seguire la conversazione sulla piattaforma, si prega di completare la registrazione. Per procedere con la tua offerta sulla piattaforma, ti preghiamo di completare la registrazione.Successo
Grazie per la vostra richiesta, qualcuno del nostro team vi contatterà a breve.
Se sei un professionista del design, fai domanda qui per i vantaggi del Programma Commerciale di Pamono