The offered object is, it should be used as a shell, only suitable for dry foods. The glaze is not acid-resistant.
Ymono created ceramics in Berlin at the interface of art and design. The ceramics are built by hand and are in their expression of shape and color (glaze)
Consciously heterogeneous. Quotes Traditional Japanese Raku ceramics stand next to pop elements.
The glazes move in a spectrum of traditional Asian glazes to industrial products from the hobby area.
L'oggetto offerto è, dovrebbe essere usato come un guscio, adatto solo per cibi secchi. Lo smalto non è resistente agli acidi.
Ymono ha creato ceramiche a Berlino all'interfaccia tra arte e design. Le ceramiche sono costruite a mano e sono nella loro espressione di forma e colore (smalto)
Consapevolmente eterogeneo. Citazioni La tradizionale ceramica giapponese Raku sta accanto a elementi pop.
Gli smalti si muovono in uno spettro che va dagli smalti tradizionali asiatici ai prodotti industriali dell'area hobbistica.
Contattaci
Fai un'offerta
Abbiamo notato che sei nuovo su Pamono!
Accetta i Termini e condizioni e l'Informativa sulla privacy
Contattaci
Fai un'offerta
Ci siamo quasi!
Per seguire la conversazione sulla piattaforma, si prega di completare la registrazione. Per procedere con la tua offerta sulla piattaforma, ti preghiamo di completare la registrazione.Successo
Grazie per la vostra richiesta, qualcuno del nostro team vi contatterà a breve.
Se sei un professionista del design, fai domanda qui per i vantaggi del Programma Commerciale di Pamono