Color woodcuts on paper. They are taken from the series of 'The Fifty-Three Stations of Tokaido,' are a series of woodcuts, Japanese, belonging to the ukiyo-e current (a genre of Japanese artistic printmaking on paper, imprinted with wooden matrices, which originated and developed during the Edo period, between the early 17th and late 19th centuries. Such prints, made by woodcut, were initially monochrome and later were made in color) and created by Utagawa Hiroshige after his first journey along the Tōkaidō Road in 1832.The Tōkaidō Road, which connected the shōgun's capital, Edo, to the Emperor's capital, Kyōto, was the main route of travel and trade in ancient Japan. It is part of the group of the Five Roads of Edo (Gokaidō), the five major roads created or developed during the Edo period in order to strengthen the control of the shōgunate's central administration over the entire country. the Fifty-three Stations of Tōkaidō was a popular subject that led Hiroshige to produce about 30 different woodcut series on the subject, all different in size (ōban or chuban), images and even number (some editions include only a few prints). Hiroshige's artistic output includes several genres, including prints of actors, warriors, and courtesans, but the main subject of his art was nature in its many expressions.The prints are presented in frames.
Xilografie a colori su carta. Sono tratte dalla serie de 'Le Cinquantatrè stazioni di Tokaido', sono una serie di xilografie, giapponesi, appartenenti alla corrente ukiyo-e (un genere di stampa artistica giapponese su carta, impressa con matrici di legno, nata e sviluppatasi durante il periodo Edo, tra l'inizio del XVII e la fine del XIX secolo. Tali stampe, eseguite tramite xilografia, furono inizialmente monocromatiche e in seguito vennero realizzate a colori) e create da Utagawa Hiroshige dopo il suo primo viaggio lungo la strada del Tōkaidō nel 1832.La strada del Tōkaidō, che collegava la capitale dello shōgun, Edo, a quella dell'Imperatore, Kyōto, era la principale via dei viaggi e del commercio nel Giappone antico. Fa parte del gruppo delle Cinque strade di Edo (Gokaidō), le cinque maggiori strade create o sviluppate durante il periodo Edo, al fine di rafforzare il controllo dell'amministrazione centrale dello shōgunato sull'intero paese. le Cinquantatré stazioni del Tōkaidō erano un soggetto popolare che portò Hiroshige a produrre circa 30 diverse serie xilografiche sull'argomento, tutte diverse nelle dimensioni (ōban o chuban), nelle immagini e anche nel numero (alcune edizioni includono solo poche stampe). La produzione artistica di Hiroshige annovera diversi generi, tra cui stampe di attori, guerrieri, cortigiane, ma l'oggetto principale della sua arte fu la natura nelle sue molteplici espressioni.Le stampe sono presentate in cornice.
Contattaci
Fai un'offerta
Abbiamo notato che sei nuovo su Pamono!
Accetta i Termini e condizioni e l'Informativa sulla privacy
Contattaci
Fai un'offerta
Ci siamo quasi!
Per seguire la conversazione sulla piattaforma, si prega di completare la registrazione. Per procedere con la tua offerta sulla piattaforma, ti preghiamo di completare la registrazione.Successo
Grazie per la vostra richiesta, qualcuno del nostro team vi contatterà a breve.
Se sei un professionista del design, fai domanda qui per i vantaggi del Programma Commerciale di Pamono