Oil on faesite. Born in Milan in 1913, and trained at the Academy of Brera (which later became a teacher), Adriano Gajoni was passionate about the study of seventeenth-century Lombard painters and Dutch and Flemish painting of the seventeenth century, from whose meticulous realism he was inspired. Of strict figurative observance, Il Gajoni preferred landscapes, portraits and especially still lifes, which he expressed in fairy-tale and allegorical compositions. This painting proposes a group of scholars depicted in the Flemish manner, in particular cartographers for the presence of the globe and sextant.The work is presented in frame style on small missing.
Olio su faesite. Firmato in basso a sinistra.Nato a Milano nel 1913, e formatosi all'Accademia di Brera (di cui in seguito diverrà insegnante), Adriano Gajoni si appassionò allo studio dei pittori seicentisti lombardi e alla pittura olandese e fiamminga del XVII secolo, dal cui minuzioso realismo si lasciò ispirare. Di stretta osservanza figurativa, Il Gajoni predilesse i paesaggi, i ritratti e soprattutto le nature morte, che espresse in composizioni fiabesche e allegoriche. Praticò soprattutto la pittura a olio su legno e faesite.Questo dipinto propone un gruppo di studiosi raffigurati alla maniera fiamminga, in particolare dei cartografi per la presenza del mappamondo e del sestante.L'opera è presentata in cornice in stile on piccole mancanze.
Contattaci
Fai un'offerta
Abbiamo notato che sei nuovo su Pamono!
Accetta i Termini e condizioni e l'Informativa sulla privacy
Contattaci
Fai un'offerta
Ci siamo quasi!
Per seguire la conversazione sulla piattaforma, si prega di completare la registrazione. Per procedere con la tua offerta sulla piattaforma, ti preghiamo di completare la registrazione.Successo
Grazie per la vostra richiesta, qualcuno del nostro team vi contatterà a breve.
Se sei un professionista del design, fai domanda qui per i vantaggi del Programma Commerciale di Pamono